<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Cryptic Deunglish</title>
	<atom:link href="http://www.slab-mag.com/2007/05/25/cryptic-deunglish/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.slab-mag.com/2007/05/25/cryptic-deunglish/</link>
	<description>The Heuristic Journal for Gonzo Blurbanism</description>
	<lastBuildDate>Sun, 25 Jul 2010 07:22:50 +0200</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: adam</title>
		<link>http://www.slab-mag.com/2007/05/25/cryptic-deunglish/comment-page-1/#comment-331</link>
		<dc:creator>adam</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Jul 2007 19:42:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.slab-mag.com/2007/05/25/cryptic-deunglish/#comment-331</guid>
		<description>I like the fact that the paint is drizzling, as if the painter has done it in a hurry, eager to go off and spray some more homages to his love. When you speak it to yourself it sounds like a black accent from the American south.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I like the fact that the paint is drizzling, as if the painter has done it in a hurry, eager to go off and spray some more homages to his love. When you speak it to yourself it sounds like a black accent from the American south.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Matt</title>
		<link>http://www.slab-mag.com/2007/05/25/cryptic-deunglish/comment-page-1/#comment-318</link>
		<dc:creator>Matt</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Jul 2007 20:20:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.slab-mag.com/2007/05/25/cryptic-deunglish/#comment-318</guid>
		<description>The weird Anglo-Deutsch hybrid is even more complex as:
&quot;EI&quot; the german term for &quot;EGG&quot; and &quot;LAW&quot; the english term for &quot;GESETZ&quot;
in their combination may suggest more than just a delightning display of affection, but - who knows - some eggolawtionary way of demanding contraception ?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The weird Anglo-Deutsch hybrid is even more complex as:<br />
&#8220;EI&#8221; the german term for &#8220;EGG&#8221; and &#8220;LAW&#8221; the english term for &#8220;GESETZ&#8221;<br />
in their combination may suggest more than just a delightning display of affection, but &#8211; who knows &#8211; some eggolawtionary way of demanding contraception ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
